Bredzić jak Piekarski na mękach
-
Listen
What it means
Literally “to rave like Piekarski under torture.” Means to talk complete nonsense, to babble incoherently. Used when someone is saying things that make no sense at all.
Vocabulary
- bredzić — to rave / to babble nonsense
- męki — torments / torture (plural)
Grammar note
'Na mękach' uses the locative plural of 'męka' after 'na'.
Cultural context
Refers to a historical figure — Stanisław Piekarski, a 17th-century Polish nobleman executed for treason, said to have raved wildly under torture.
Advanced
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!