Chapeau bas
-
Listen
What it means
From French: literally “hat off.” Used in Polish as an exclamation of admiration — hats off, well done, I take my hat off to you.
Vocabulary
- chapeau — hat (French)
- bas — down / low (French)
Grammar note
Used as an indeclinable exclamation in Polish. Often written without accents: 'szapo ba.' Can be used with dative: 'chapeau bas dla kogoś.'
Cultural context
A French borrowing that has been fully absorbed into Polish. Reflects the historical French cultural influence on Polish educated classes.
Intermediate
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!