Coś tu nie gra
-
Listen
What it means
Literally “something doesn’t play here.” Used when something feels off, suspicious, or doesn’t add up — the Polish equivalent of “something’s fishy” or “something doesn’t add up.”
Vocabulary
- coś — something
- tu — here
- grać — to play; to work/fit (colloquial)
Grammar note
Uses the third-person singular of 'grać' in a figurative sense. 'Nie gra' literally means 'doesn't play' but colloquially means 'doesn't work / doesn't fit.'
Beginner
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!