Czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal
-
Listen
What it means
“What the eyes don’t see, the heart doesn’t grieve over.” The Polish equivalent of “out of sight, out of mind” — if you don’t know about something bad, you won’t suffer from it.
Vocabulary
- oczy — eyes (plural)
- widzieć — to see
- serce — heart
- żal — sorrow, regret
Grammar note
Uses genitive after negation: 'nie widzą czego' → 'czego oczy nie widzą'. 'Sercu' is dative — 'the heart doesn't feel regret.'
Intermediate
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!