Ja ci dam!
-
Listen
What it means
Literally “I’ll give you!” Means “I’ll give you what for!” — a threatening exclamation used when someone has done something wrong and is about to face consequences. Often said by parents to misbehaving children.
Vocabulary
- ja — I
- ci — to you (dative clitic)
- dam — I will give (future perfective of 'dawać')
Grammar note
'Ci' is the short dative form of 'ty'. The phrase is deliberately incomplete — what will be given is left ominously unstated.
Cultural context
A classic parental threat in Polish households. The unspecified punishment is somehow more threatening than a specific one.
Beginner
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!