polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
add to directory
  • Listen

    What it means

    Literally “at New Year the day grows by a sheep’s leap.” Means that after the winter solstice, days start getting longer — but only by a tiny amount at first, like a sheep’s small jump.

    Vocabulary

    • Nowy Rok — New Year
    • przybywa — grows, increases (impersonal)
    • barani skok — sheep's leap — a small jump

    Grammar note

    'Przybywa dnia' — impersonal construction with genitive: 'there is more of the day'. 'Na barani skok' — by the amount of a sheep's leap.

    Cultural context

    A beloved Polish folk saying about the return of light after the winter solstice — the days grow longer, but so slowly at first that only a sheep's tiny hop marks the difference.

    Intermediate

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!