Nie wywołuj wilka z lasu
-
Listen
What it means
Literally “don’t call the wolf out of the forest.” Means don’t invite trouble — the equivalent of “let sleeping dogs lie” or “don’t tempt fate.”
Vocabulary
- wywołać — to call out / to summon
- wilk — wolf
- las — forest
Grammar note
Imperative negation: 'nie + imperative' — 'nie wywołuj' (don't call out). 'Z lasu' uses the genitive after 'z' (from).
Cultural context
Wolves appear frequently in Polish proverbs and folklore, reflecting their historical presence in Polish forests.
Intermediate
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!