Pleść jak Piekarski na mękach
-
Listen
What it means
Literally “to babble like Piekarski under torture.” Means to talk utter nonsense or say things that don’t make sense.
Vocabulary
- pleść — to weave; to babble/talk nonsense
- męki — tortures / agony
Grammar note
'Na mękach' is the locative plural of 'męka'.
Cultural context
Refers to Michał Piekarski, who attempted to assassinate King Sigismund III Vasa in 1620. During his trial/torture, his testimony was so incoherent that it became a national proverb.
Advanced
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!