Przyganiał kocioł garnkowi
-
Listen
What it means
Literally “the pot called the kettle black” (Polish version: “the cauldron reproached the pot”). Used when someone criticizes another for a fault they themselves have.
Vocabulary
- kocioł — cauldron / pot
- garnek — pot
Grammar note
Dative 'garnkowi' as the object of 'przyganiał'.
Cultural context
The full version is '...a sam smoli' (and it is soot-covered itself).
Intermediate
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!