Bóg pomaga tym, co sami sobie pomagają.
-
Listen
What it means
“God helps those who help themselves.” Divine assistance comes to those who take initiative. Passivity is not rewarded — effort is a prerequisite for grace.
English equivalent
God helps those who help themselves.
Vocabulary
- pomagać — to help
- sami — themselves, on their own
- sobie — to themselves (dative reflexive)
Grammar note
'Tym, co' — dative plural 'tym' followed by relative 'co' (colloquial for 'którzy'). 'Sami sobie pomagają' — reflexive construction emphasising self-reliance.
Intermediate
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!