polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
add to directory
  • Listen

    What it means

    “A peasant who must, will do it gladly.” When there is no choice, people find a way to be content with what they have to do. Necessity breeds willingness.

    English equivalent

    Needs must when the devil drives.

    Vocabulary

    • chłop — peasant, man
    • musieć — to have to, must
    • rad — gladly, willingly (archaic adjective used adverbially)
    • uczynić — to do, to accomplish

    Grammar note

    'Co musi' is a relative clause: 'who must'. 'Rad uczyni' — 'rad' is an archaic short-form adjective meaning 'glad', used predicatively.

    Cultural context

    The proverb captures the stoic pragmatism of Polish peasant culture: if you cannot avoid a task, embrace it.

    Intermediate

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!