polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
add to directory
  • Listen

    What it means

    “Where there are six cooks, there is nothing to eat.” Too many people in charge of the same task leads to chaos and nothing getting done properly.

    English equivalent

    Too many cooks spoil the broth.

    Vocabulary

    • kucharka — cook (female)
    • jeść — to eat

    Grammar note

    'Kucharek' is the genitive plural of 'kucharka'. 'Nie ma co jeść' — 'there is nothing to eat', a common impersonal construction.

    Cultural context

    One of the most frequently quoted Polish proverbs, directly equivalent to the English 'too many cooks' saying.

    Beginner

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!