polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
add to directory
  • Listen

    What it means

    “Whoever drinks with a peasant also ends up lying with him under the fence.” If you keep company with people of rough habits, you’ll share their fate — including sleeping off a binge in the gutter.

    English equivalent

    Lie down with dogs, get up with fleas.

    Vocabulary

    • chłop — peasant, man (colloquial)
    • pić — to drink
    • płot — fence
    • leżeć — to lie (down)

    Grammar note

    'Z chłopem' and 'z nim' both use the instrumental after 'z'. 'Pod płotem' is the instrumental of 'płot' after 'pod' (location).

    Cultural context

    Sleeping under a fence was a proverbial image of drunken destitution in old Polish village life.

    Intermediate

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!