polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
add to directory
  • Listen

    What it means

    “Vanity of vanities, and all is vanity.” Everything in the world is fleeting and ultimately meaningless. Used to express resignation, philosophical detachment, or the futility of worldly pursuits.

    English equivalent

    Vanity of vanities, all is vanity.

    Vocabulary

    • marność — vanity, futility, emptiness
    • wszystko — everything, all

    Grammar note

    'Marność nad marnościami' uses the instrumental plural after 'nad'. The construction is a Hebraism (superlative by repetition) from the Bible.

    Cultural context

    A direct quotation from Ecclesiastes (Kohelet) 1:2, deeply embedded in Polish religious and literary culture.

    Intermediate

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!