polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
add to directory
  • Listen

    What it means

    “On Saint Andrew’s day, hope shines for girls.” November 30th is the traditional date of Andrzejki — fortune-telling festivities where young women divine who they will marry.

    Vocabulary

    • święty Andrzej — Saint Andrew (feast day November 30)
    • błyska — shines, flashes
    • dziewka — girl, young woman (archaic/folk)
    • nadzieja — hope

    Grammar note

    'Dziewkom' is the dative plural of 'dziewka', indicating for whom hope shines.

    Cultural context

    Andrzejki (Saint Andrew's Eve, November 29–30) is a beloved Polish tradition of fortune-telling, especially for young women seeking to learn about their future husbands.

    Intermediate

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!