polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
add to directory
  • Listen

    What it means

    “One must not oversleep if one wants to get bread.” Success and sustenance require early rising and hard work — laziness leads to going hungry.

    English equivalent

    The early bird catches the worm.

    Vocabulary

    • dospać — to oversleep, to sleep in
    • trzeba — one must, it is necessary
    • chleb — bread

    Grammar note

    'Nie dospać trzeba' uses the infinitive with 'trzeba' (impersonal necessity). 'Dostać chleba' uses the genitive of 'chleb' after 'dostać' in the partitive sense.

    Intermediate

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!