polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
add to directory
  • Listen

    What it means

    “No one is a prophet in their own country.” Familiarity breeds contempt — people rarely appreciate the talents of someone they know well or grew up with.

    English equivalent

    No man is a prophet in his own country.

    Vocabulary

    • nikt — nobody, no one
    • prorok — prophet
    • własny — own
    • kraj — country

    Grammar note

    'Prorokiem' is the instrumental of 'prorok', required after 'być' (to be). 'We własnym kraju' uses the locative after 'w/we'.

    Cultural context

    Rooted in the Gospel of Luke (4:24). Widely used in Polish to explain why local talent is undervalued.

    Intermediate

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!