Po świętej Agnieszce napije się wół na ścieżce
-
Listen
What it means
After Saint Agnes’s day, the ox will drink from the path. From January 21st onward, the thaw begins — puddles form on paths and the ground softens enough for animals to find water outside.
Vocabulary
- święta Agnieszka — Saint Agnes (feast day: January 21)
- wół — ox
- napić się — to drink (perfective)
- ścieżka — path, track
Grammar note
'Napije się' — future perfective reflexive. 'Na ścieżce' — locative of 'ścieżka'.
Cultural context
St. Agnes's feast day (January 21) is one of the earliest spring-thaw markers in the Polish folk calendar.
Intermediate
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!