polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
add to directory
  • Listen

    What it means

    “The reckoning has come for Matyska.” Everyone eventually faces the consequences of their actions. The day of reckoning comes for everyone, no matter how long they have avoided it.

    English equivalent

    Every dog has his day. / What goes around comes around.

    Vocabulary

    • kryska — a reckoning, comeuppance (colloquial)
    • Matyska — a folk diminutive of the name Mateusz (Matthew), used as a generic everyman
    • przyjść — to come, to arrive

    Grammar note

    'Przyszła' is the feminine past tense of 'przyjść', agreeing with 'kryska' (feminine). 'Na Matyska' uses the accusative after 'na' indicating the target.

    Cultural context

    The rhyming names 'kryska' and 'Matyska' give the proverb its memorable, folk-song quality. 'Kryska' is an old colloquial word for a tally mark or reckoning.

    Advanced

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!