Robota nie zając, nie ucieknie
-
Listen
What it means
“Work is not a hare — it won’t run away.” There’s no rush; the work will still be there later. Often used to justify taking a break or not hurrying.
English equivalent
Work will wait.
Vocabulary
- robota — work, job
- zając — hare
- uciec — to run away, to escape
Grammar note
'Nie ucieknie' is the negated future perfective of 'uciec'. The comparison is implicit: work, unlike a hare, cannot flee.
Cultural context
The hare is a symbol of speed and elusiveness in Polish folk culture, making it a natural comparison for something that might escape if you don't act fast.
Beginner
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!