Święta Agnieszka wypuszcza skowronka z mieszka
-
Listen
What it means
“Saint Agnes releases the skylark from her purse.” On Saint Agnes’s Day (21 January), the skylark is said to emerge from its winter hiding place, signalling the first stirrings of spring.
Vocabulary
- święta — saint (feminine)
- wypuszcza — releases, lets out
- skowronek — skylark
- mieszk — purse, pouch (archaic)
Grammar note
'Wypuszcza' is third-person singular present of 'wypuścić'. 'Z mieszka' uses the genitive after 'z' (from).
Cultural context
Saint Agnes's Day (21 January) was a folk marker of the approaching end of winter. The skylark was a symbol of spring's return.
Intermediate
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!