polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
add to directory
  • Listen

    What it means

    “The devils took the cow, let them take the calf too.” Variant using the perfective ‘wezmą’ instead of imperfective ‘biorą’. Same meaning: once the big loss is done, the rest doesn’t matter.

    English equivalent

    In for a penny, in for a pound.

    Vocabulary

    • diabeł — devil
    • krowa — cow
    • cielę — calf
    • wziąć — to take (perfective)
    • niech — let (them), may (they)

    Grammar note

    'Wezmą' is the third-person plural future perfective of 'wziąć', contrasting with the imperfective 'biorą' in the other variant.

    Intermediate

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!