Chirurżka urżnęła dramaturżce pęcherzyk żółciowy i wyszczerbiła szczypczyki na trzustce architektki, a mieszczce spiesznie w szczęce poprzemieszczała trzonowce; „Acz tkliwych jelitek tkaczki nie tykaj!" – łka adiunktka. „Jeszcze zniszczę zmarszczki szwaczki" – odszczekuje zapaleńczyni. „Cóż za żarliwość" – szepcze psychiatrka do pediatrki.
-
Listen
Translation
The female surgeon cut out the gallbladder of a female playwright and chipped her tweezers on the pancreas of a female architect, and hastily rearranged the molars in the jaw of a female townsperson; 'But don't touch the tender intestines of the female weaver!' — sobs the female adjunct. 'I'll still destroy the wrinkles of the seamstress' — barks back the zealot. 'What passion' — whispers the female psychiatrist to the female pediatrician.
Vocabulary
- chirurżka — female surgeon
- urżnąć — to cut off (perfective; past fem.: urżnęła)
- dramaturżka — female playwright (dative: dramaturżce)
- pęcherzyk żółciowy — gallbladder
- wyszczerbić — to chip, to nick (perfective)
- szczypczyki — tweezers
- trzustka — pancreas (locative: trzustce)
- mieszczka — female townsperson (dative: mieszczce)
- trzonowiec — molar tooth (pl. trzonowce)
- adiunktka — female adjunct (academic title)
- łkać — to sob
- odszczekiwać — to bark back, to retract (colloquial)
- zapaleńczyni — female zealot, fanatic
- zmarszczka — wrinkle (pl. zmarszczki)
- szwaczka — seamstress (genitive: szwaczki)
Grammar note
A showcase of Polish feminine professional nouns — many formed with '-żka', '-czka', '-ka' suffixes. Dative forms ('dramaturżce', 'mieszczce') require consonant alternations (ż→ż, cz→cz before -ce). 'Poprzemieszczała' uses the distributive prefix 'po-' + 'prze-' + 'mieścić' — moved multiple items around.
Advanced