Szedł Sasza suchą szosą susząc szorty.
-
Listen
Translation
Sasza walked along the dry road drying his shorts.
Vocabulary
- szedł — was walking (masculine past of 'iść')
- szosa — road, highway (instrumental: szosą)
- suchy — dry (feminine instrumental: suchą)
- suszyć — to dry (gerund: susząc)
- szorty — shorts (accusative: szorty)
Grammar note
'Suchą szosą' is the instrumental — movement along a surface. 'Susząc szorty' is a gerund phrase expressing a simultaneous action ('while drying his shorts').
Intermediate